Vom 14. bis zum 16. September findet in Hall in Tirol zum fünften Mal das Literaturfestival Sprachsalz statt. Ich weiß, für die meisten von euch ist es ziemlich weit weg, aber vielleicht hat ja doch jemand Lust und Gelegenheit zu kommen. Ich würde mich freuen.
Die Auswahl ist meistens interessant, eine Mischung aus bekannten und unbekannten Autoren mit sehr gemischten Nationalitäten, diesmal unter anderem aus den USA, Irland, Japan, Russland...
Bei fremdsprachigen Autoren gibt es Lesungen sowohl in Übersetzung als auch in der Originalsprache. Der Besuch ist generell unentgeltlich.
Falls ich jemanden neugierig gemacht habe:
Unter www.sprachsalz.com gibt's nähere Informationen.
SPRACHSALZ
SPRACHSALZ
...words strain,
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
Decay with imprecision, will not stay in place,
Will not stay still.
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
Decay with imprecision, will not stay in place,
Will not stay still.
Re: SPRACHSALZ
Ay, klingt lecker... könnte man definitiv mal drüber nachdenken.
I would go to the Dark Side in a heartbeat if I thought they had better dialog over there.
- Ursula Vernon
- Ursula Vernon
Re: SPRACHSALZ
Schön.
Du könntest dann gerne bei mir übernachten, wenn du willst.
Du könntest dann gerne bei mir übernachten, wenn du willst.
...words strain,
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
Decay with imprecision, will not stay in place,
Will not stay still.
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
Decay with imprecision, will not stay in place,
Will not stay still.
Re: SPRACHSALZ
hmm ich bin auch wieder in mittenwald dann...
könnte ich auchdrüber nachdenken...
könnte ich auchdrüber nachdenken...
ich wünschte ich hätte musik, doch ich habe nur worte
sarah kane
sarah kane
Re: SPRACHSALZ
Tu das! :beatnicker:
...words strain,
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
Decay with imprecision, will not stay in place,
Will not stay still.
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
Decay with imprecision, will not stay in place,
Will not stay still.
Re: SPRACHSALZ
vielleicht komme ich wirklich. meine mitbewohnerin vielleicht auch. das programm klingt zimelich cool....
ich wünschte ich hätte musik, doch ich habe nur worte
sarah kane
sarah kane
Re: SPRACHSALZ
Und? WIE war's? Wart ihr da?
"du trittst da fast in die fußstapfen des unseligen dr goebbels und seiner zensur und verdammungsmaschine." (Ralfchen)
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 48 Gäste